As-Salam

Patronat medialny


Konferencja
„Arabskie Przebudzenie: źródła, szanse, zagrożenia”


XI Dzień Islamu
w Kościele katolickim
w Polsce - Kraków


II Wrocławska Konwencja
na Rzecz Dialogu
Międzyreligijnego
 
 

I Międzynarodowa 
Konferencja 
"Saidism in the XXI Century"


VI edycja Dni Kultury Muzułmańskiej
WROCŁAW 2010

DKM 2010

Oświadczenie końcowe Dziewiątej Kadencji Najwyższego Konwentu Federation of Islamic Organizations in Europe (FIOE), Stambuł, 7–9 dżumada as-sani 1431/21–23 maj 2010 roku

W dniach 21–23 maja 2010 roku w Stambule – w tegorocznej kulturalnej stolicy Europy – obradowała Dziewiąta Kadencja Najwyższego Konwentu FIOE. Podczas zwyczajnej kadencji obecni byli przywódcy FIOE, przedstawiciele organizacji stowarzyszonych z Europy, instytucji centralnych, a ponadto wielu znamienitych gości, którzy zaszczycili swą obecnością posiedzenia Kadencji.

Po przyjęciu sprawozdania ogólnego zarządu i sprawozdań finansowych, Konwent przeprowadził wybory zgodnie z zasadami i przepisami. Ponownie wybrano na stanowisko przewodniczącego FIOE Pana Chakiba Ben Makhloufa na drugą kadencję z rzędu. Przeprowadzono także wybory uzupełniające do Rady Szury FIOE. Konwent zaakceptował drogę, w którą idzie FIOE oraz ustalenia i uchwały z poprzednich konwentów, kładąc równocześnie szczególny nacisk na rozszerzenie pól współpracy i koordynacji, poprzez wzmocnienie udziału w dialogu społecznym. Dąży też do wspierania interesów muzułmanów na kontynencie europejskim i wspólnego dobra europejskich społeczeństw i ich państw. Konwent podkreślił znaczenie rozwoju zasobów ludzkich, potencjału FIOE oraz jej instytucji, i dalszej poprawy pracy administracyjnej.
Na zakończenie Konwentu, przedstawiono następujące ustalenia i zalecenia:

1. Pochwalono osiągnięcia i działalność, które towarzyszyły poprzedniej kadencji, które wyrażały się w tworzeniu instytucji i projektów, programów i kampanii, w różnych częściach Europy. Wyrażono nadzieję, że będzie to impulsem do dalszych osiągnięć rozwojowych i pozytywnych inicjatyw.

2.Zwracając się do muzułmanów w Europie, do ich społeczności, organizacji i jednostek, Konwent wzywa do wspólnych wysiłków na rzecz dobra i rozwoju pozytywnych osiągnięć na różnych polach, co owocować ma przebudzeniem muzułmańskiej obecności pochodzenia europejskiego. Wzywa także do właściwego potraktowania wysiłków na rzecz opieki nad potrzebami przyszłych pokoleń i wszystkiego, co się z tym wiąże: projektów, programów, działań, służących interesom ogólnym wspólnot europejskich i ich krajom.

3.Konwent oczekuje od wszystkich stron pozytywnych wysiłków na rzecz dobra muzułmanów w Europie, bez względu na ich przynależność, co ma być ucieleśnieniem zasady współpracy dla sprawiedliwości i pobożności, w nadziei na wspólną pracę nad rozwojem ich bytu i promowaniu ich aktywnego udział w życiu społeczności w Europie.

4. Konwent z niepokojem obserwuje rozwój wzbierającej fali niechęci do islamu, naruszania praw muzułmanów oraz narastającego dyskursu nienawiści, który dzieli społeczeństwa i wzbudza nienawiść między ich członkami. W ustaleniach Konwentu zawarto spostrzeżenie, z wielkim żalem, iż fenomeny te dotykają ostatnio niektórych krajów europejskich. Stało się to pożywką dla rasizmu i ekstremizmu politycznego. Wyrażono zaniepokojenie z obniżenia się standardów gwarantujących ochronę praw człowieka, wolności religijnych i osobistych, oraz obniżenia wartości równości i równych szans, co przejawia się w ograniczeniach dotyczących budowy meczetów i minaretów, kryminalizacji osobistych wyborów jednostek dotyczących noszonego przez nich ubrania oraz w narastającej „kulturze” zakazu opartej o niesprawiedliwy rasizm.

5. Konwent wzywa wszystkich, począwszy od władz i instytucji, mediów i urzędników, intelektualistów i opiniotwórców, organizacje praw człowieka i instytucje obywatelskie, do działania w świetle ich moralnej odpowiedzialności za rozwiązywanie zjawiska nienawiści i podżegania przeciwko islamowi i muzułmanom, w obliczu narastającej fali ograniczania wolności, praw religijnych i osobistych. Rada wzywa także muzułmanów do właściwego potraktowania tego zjawiska poprzez wspólne działania ze społeczeństwem w celu propagowania idei solidarności i wzajemnego zrozumienia, w celu ochrony wartości ogólnoludzkich we wspólnotach europejskich oraz zasad konstytucyjnych, a także niepopadania w ekstremizm i odżegnywania się od postaw antagonistycznych.

6. Wyrażono głębokie ubolewanie z powodu kampanii politycznych i medialnych, wyrażonych w postaci napastowania skierowanego wobec kobiet muzułmanek i dziewcząt muzułmanek, w celu rozdmuchania nierealnych obaw, co ma znamiona prowokacji. Takie zjawiska naruszają zasadę współistnienia, godzą w duch pojednania i obrażają godność kobiety. Zaskoczenie nasze wynika z eskalacji kampanii pod hasłem „Zakazu noszenia nikabu (lub burki)”,  nie biorąc przy tym pod uwagę stanowiska zawartego w muzułmańskich przepisach prawnych (al-fiqh). Odbieramy to jako sztuczną falę dyskryminacji,pogorszenia się dyskursu politycznego i jakości mediów; widzimy w tym odwrócenie uwagi od zagadnień ważniejszych oraz wyzwań stojących przed europejską rzeczywistością społeczną.

7. Z wielkim niepokojem zaobserwowano w części Jerozolimy eskalację działań izraelskich władz okupacyjnych, wyrażoną w aktach wpisujących się w politykę czystek etnicznych wobec legalnych mieszkańców tego miasta. Objawia się to segregacją rasową i rozszerzaniem okupacji, znajdując wyraz  w atakach na miasto, święte miejsca oraz tożsamość kulturową, co w szczególności koncentruje się na meczecie Al-Aksa. Wzywamy do zaniechania tej niesprawiedliwej polityki.

8. Wysłanie Flotylli Wolności do Strefy Gazy z kilku portów europejskich, Konwent postrzega jako działanie mające na celu zniesienie bezpodstawnego embarga nałożonego na ludność palestyńską w Strefie Gazy. Te wysiłki są traktowane jako działania poruszonych sumień. Ponawiamy wezwanie do zniesienia niesprawiedliwego embarga, które jest przestępstwem sprzecznym z naukami religii, humanitarnymi wartościami, normami etycznymi oraz konwencjami międzynarodowymi.

9. Konwent zwraca uwagę na wzrost odpowiedzialności podmiotów indywidualnych i zbiorowych w obliczu kryzysu gospodarczego niektórych krajów europejskich. Przypomina, jak ważne jest wzmocnienie i promowanie idei solidarności społecznej. Apeluje do rządów europejskich zmagających się z wyzwaniami stagnacji gospodarczej, o nieograniczanie praw osób o niskich dochodach, o działania nad zapewnieniem perspektyw zatrudnienia, w szczególności zwrócenie bacznej uwagi na młodzież tak, aby nie stała się ofiarami bezrobocia.

10. Zarejestrowano rosnącą liczbę przypadków przemocy w europejskich społeczeństwach, w rodzinie, w szkołach i innych miejscach. Wzywa się muzułmanów do udziału w zapobieganiu i leczeniu tych zjawisk w społeczeństwach, zgodnie z podstawowymi nauczaniem islamu, które odrzuca agresję, wzywa do spokoju społecznego i ochrony rodziny.

11.Ogłoszenie Stambułu kulturalną stolicą Europy jest świadectwem uznania dla jej bogatego dziedzictwa historycznego i cywilizacyjnego, podkreśla zarazem wagę kontaktów kulturowych i cywilizacyjnych, ukazuje bogactwo jakie niesie różnorodność kulturowa Europy, w której muzułmanie są jedną z wielu istotnych grup społecznych.

Stambuł, 23 maja 2010 roku

 
Najnowszy numer

Wydanie specjalne

Sprzedaż
„As-Salam” jest dostępne w ogólnopolskiej sprzedaży w EMPIK-ach oraz wybranych salonach prasowych RUCH-u i w niektórych dużych miastach w salonach sieci HDS (Inmedio, Relay).
Wydawca

logo_ligii

Instytut Studiów nad Islamem